mirror of
https://git.door43.org/Andley/BG4e
synced 2025-01-23 11:18:19 +00:00
vault backup: 2021-05-10 18:24:10
This commit is contained in:
parent
25ae4bd814
commit
d4764fbe96
@ -65,9 +65,10 @@
|
||||
- 4b–5a 是從屬 (河岸第二排) 的關係子句,用 ἣν 連接 4a 的 ἀγάπην
|
||||
- ἣν 是 ASF,句法上也可以連到 4a 的 πίστιν,但因為接下來的 A1 (εἰς πάντας τοὺς ἁγίους) 限制了對象 (眾聖徒),因此比較通順的是:對眾聖徒有愛心。「對眾聖徒有信心」不合聖經。
|
||||
- 5a διὰ 帶出的介系詞片語,表明有信心的原因。
|
||||
- ἀποκειμένην 分詞子句當形容詞用,形容T(τὴν)—N(ἐλπίδα)—T(τὴν)—A(ἀποκειμένην ...) 的結構。
|
||||
- ἀποκειμένην 分詞子句當形容詞用,形容T(τὴν)—N(ἐλπίδα)—T(τὴν)—A(ἀποκειμένην ...) 第二修飾位置的結構。
|
||||
- 5b–6a 是從屬 (河岸第三排) 的關係子句,用 ἣν 連接到 5a 的 ἐλπίδα
|
||||
- ἐν 帶出介系詞片語 A,表達你們之前聽到盼望的途徑
|
||||
- ἐν 帶出介系詞片語 A,表達你們之前聽到盼望的途徑 (藉著福音真理的道)。
|
||||
- 6a παρόντος 分詞子句當形容詞用,形成 T(τοῦ)—N(εὐαγγελίου)—T(τοῦ)—A(παρόντος εἰς ὑμᾶς) 第二修飾位置的結構。
|
||||
- 6c
|
||||
- GGBB 342–43 = 中希
|
||||
- 9a
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user