vault backup: 2022-11-29 15:20:06

Affected files:
48-Galatians/Gal.4.1-7.md
This commit is contained in:
Andley Chang 2022-11-29 15:20:06 +08:00
parent 65491f2995
commit bd81780503
1 changed files with 12 additions and 19 deletions

View File

@ -3,21 +3,21 @@
- <rt>4:1a</rt> <RUBY><ruby><ruby><strong>Λέγω</strong><rt>λέγω</rt></ruby><rt>I say</rt></ruby><rt>V-PAI-1S</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>δέ,<rt>δέ</rt></ruby><rt>now</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> - <rt>4:1a</rt> <RUBY><ruby><ruby><strong>Λέγω</strong><rt>λέγω</rt></ruby><rt>I say</rt></ruby><rt>V-PAI-1S</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>δέ,<rt>δέ</rt></ruby><rt>now</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY>
- <rt>4:1b</rt> (<RUBY><ruby><ruby>ἐφ᾽<rt>ἐπί</rt></ruby><rt>for</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὅσον<rt>ὅσος</rt></ruby><rt>as long as</rt></ruby><rt>K-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>χρόνον<rt>χρόνος</rt></ruby><rt>time</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY>)A (<RUBY><ruby><ruby><rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>κληρονόμος<rt>κληρονόμος</rt></ruby><rt>heir</rt></ruby><rt>N-NSM</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby>νήπιός<rt>νήπιος</rt></ruby><rt>a child</rt></ruby><rt>A-NSM</rt></RUBY>)C <RUBY><ruby><ruby><strong>ἐστιν,</strong><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>is</rt></ruby><rt>V-PAI-3S</rt></RUBY> - <rt>4:1b</rt> (<RUBY><ruby><ruby>ἐφ᾽<rt>ἐπί</rt></ruby><rt>for</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὅσον<rt>ὅσος</rt></ruby><rt>as long as</rt></ruby><rt>K-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>χρόνον<rt>χρόνος</rt></ruby><rt>time</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY>)A (<RUBY><ruby><ruby><rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>κληρονόμος<rt>κληρονόμος</rt></ruby><rt>heir</rt></ruby><rt>N-NSM</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby>νήπιός<rt>νήπιος</rt></ruby><rt>a child</rt></ruby><rt>A-NSM</rt></RUBY>)C <RUBY><ruby><ruby><strong>ἐστιν,</strong><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>is</rt></ruby><rt>V-PAI-3S</rt></RUBY>
- <rt>4:1c</rt> (<RUBY><ruby><ruby>οὐδὲν<rt>οὐδείς</rt></ruby><rt>not</rt></ruby><rt>A-ASN</rt></RUBY>)A <RUBY><ruby><ruby><mark><strong>διαφέρει°¹</strong></mark><rt>διαφέρω</rt></ruby><rt>he differs</rt></ruby><rt>V-PAI-3S</rt></RUBY>[^1] (<RUBY><ruby><ruby>δούλου<rt>δοῦλος</rt></ruby><rt>from a slave</rt></ruby><rt>N-GSM</rt></RUBY>)[^2]A - <rt>4:1c</rt> (<RUBY><ruby><ruby>οὐδὲν<rt>οὐδείς</rt></ruby><rt>not</rt></ruby><rt>A-ASN</rt></RUBY>)A <RUBY><ruby><ruby><mark><strong>διαφέρει°¹</strong></mark><rt>διαφέρω</rt></ruby><rt>he differs</rt></ruby><rt>V-PAI-3S</rt></RUBY>[^1] (<RUBY><ruby><ruby>δούλου<rt>δοῦλος</rt></ruby><rt>from a slave</rt></ruby><rt>N-GSM</rt></RUBY>)[^2]A
- <rt>4:1d</rt> ( <RUBY><ruby><ruby>κύριος<rt>κύριος</rt></ruby><rt>[though] owner</rt></ruby><rt>N-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πάντων<rt>πᾶς</rt></ruby><rt>of everything</rt></ruby><rt>A-GPN</rt></RUBY>c <RUBY><ruby><ruby><em>ὤν,</em><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>being</rt></ruby><rt>V-PAP-NSM</rt></RUBY>)A°¹⮥ - <rt>4:1d</rt> ( <RUBY><ruby><ruby>κύριος<rt>κύριος</rt></ruby><rt>[though] owner</rt></ruby><rt>N-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πάντων<rt>πᾶς</rt></ruby><rt>of everything</rt></ruby><rt>A-GPN</rt></RUBY>c <RUBY><ruby><ruby><em>ὤν,</em><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>being</rt></ruby><rt>V-PAP-NSM</rt></RUBY>p[^3] )A°¹⮥
- ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯ - ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
- <rt>4:2a</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἀλλὰ<rt>ἀλλά</rt></ruby><rt>Instead</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ὑπὸ<rt>ὑπό</rt></ruby><rt>under</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐπιτρόπους<rt>ἐπίτροπος</rt></ruby><rt>guardians</rt></ruby><rt>N-APM</rt></RUBY>)⦇ <RUBY><ruby><ruby><strong>ἐστὶν</strong><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>he is</rt></ruby><rt>V-PAI-3S</rt></RUBY> ⦈(<RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>οἰκονόμους<rt>οἰκονόμος</rt></ruby><rt>trustees</rt></ruby><rt>N-APM</rt></RUBY>)A (<RUBY><ruby><ruby>ἄχρι<rt>ἄχρι</rt></ruby><rt>until</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῆς<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-GSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>προθεσμίας<rt>προθεσμία</rt></ruby><rt>time appointed</rt></ruby><rt>N-GSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοῦ<rt></rt></ruby><rt>by [his]</rt></ruby><rt>T-GSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πατρός.<rt>πατήρ</rt></ruby><rt>father</rt></ruby><rt>N-GSM</rt></RUBY>)A - <rt>4:2a</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἀλλὰ<rt>ἀλλά</rt></ruby><rt>Instead</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ὑπὸ<rt>ὑπό</rt></ruby><rt>under</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐπιτρόπους<rt>ἐπίτροπος</rt></ruby><rt>guardians</rt></ruby><rt>N-APM</rt></RUBY>)⦇ <RUBY><ruby><ruby><strong>ἐστὶν</strong><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>he is</rt></ruby><rt>V-PAI-3S</rt></RUBY> ⦈(<RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>οἰκονόμους<rt>οἰκονόμος</rt></ruby><rt>trustees</rt></ruby><rt>N-APM</rt></RUBY>)A (<RUBY><ruby><ruby>ἄχρι<rt>ἄχρι</rt></ruby><rt>until</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῆς<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-GSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>προθεσμίας<rt>προθεσμία</rt></ruby><rt>time appointed</rt></ruby><rt>N-GSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοῦ<rt></rt></ruby><rt>by [his]</rt></ruby><rt>T-GSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πατρός.<rt>πατήρ</rt></ruby><rt>father</rt></ruby><rt>N-GSM</rt></RUBY> )A
- —————————————— - ——————————————
- <rt>4:3a</rt> (<RUBY><ruby><ruby>οὕτως<rt>οὕτω, οὕτως</rt></ruby><rt>So</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY>)A (<RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>also</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY>)A (<RUBY><ruby><ruby>ἡμεῖς,<rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>we</rt></ruby><rt>P-1NP</rt></RUBY>)S ...**ἦμεν**... - <rt>4:3a</rt> (<RUBY><ruby><ruby>οὕτως<rt>οὕτω, οὕτως</rt></ruby><rt>So</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY>)A (<RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>also</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY>)A (<RUBY><ruby><ruby>ἡμεῖς,<rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>we</rt></ruby><rt>P-1NP</rt></RUBY>)S ...**ἦμεν**...
- <rt>4:3b</rt> {<RUBY><ruby><ruby>ὅτε<rt>ὅτε</rt></ruby><rt>when</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>ἦμεν</strong><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>we were</rt></ruby><rt>V-IAI-1P</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>νήπιοι,<rt>νήπιος</rt></ruby><rt>children</rt></ruby><rt>A-NPM</rt></RUBY>)C }A°²⮧ - <rt>4:3b</rt> {<RUBY><ruby><ruby>ὅτε<rt>ὅτε</rt></ruby><rt>when</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>ἦμεν</strong><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>we were</rt></ruby><rt>V-IAI-1P</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>νήπιοι,<rt>νήπιος</rt></ruby><rt>children</rt></ruby><rt>A-NPM</rt></RUBY>)C }A°²⮧
- <rt>4:3c</rt> (<RUBY><ruby><ruby>ὑπὸ<rt>ὑπό</rt></ruby><rt>under</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τὰ<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-APN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>στοιχεῖα<rt>στοιχεῖον</rt></ruby><rt>basic principles</rt></ruby><rt>N-APN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοῦ<rt></rt></ruby><rt>of the</rt></ruby><rt>T-GSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>κόσμου<rt>κόσμος</rt></ruby><rt>world</rt></ruby><rt>N-GSM</rt></RUBY>)A (<mark><RUBY><ruby><ruby><strong>ἤμεθα</strong><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>were</rt></ruby><rt>V-IMI-1P</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><em>δεδουλωμένοι·</em><rt>δουλόω</rt></ruby><rt>held in bondage</rt></ruby><rt>V-RPP-NPM</rt></RUBY></mark>°²)[^3]P - <rt>4:3c</rt> (<RUBY><ruby><ruby>ὑπὸ<rt>ὑπό</rt></ruby><rt>under</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τὰ<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-APN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>στοιχεῖα<rt>στοιχεῖον</rt></ruby><rt>basic principles</rt></ruby><rt>N-APN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοῦ<rt></rt></ruby><rt>of the</rt></ruby><rt>T-GSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>κόσμου<rt>κόσμος</rt></ruby><rt>world</rt></ruby><rt>N-GSM</rt></RUBY> )A (<mark><RUBY><ruby><ruby><strong>ἤμεθα</strong><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>were</rt></ruby><rt>V-IMI-1P</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><em>δεδουλωμένοι·</em><rt>δουλόω</rt></ruby><rt>held in bondage</rt></ruby><rt>V-RPP-NPM</rt></RUBY></mark>°²)[^4]P
- ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯ - ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
- <rt>4:4a</rt><RUBY><ruby><ruby>δὲ<rt>δέ</rt></ruby><rt>however</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> - <rt>4:4a</rt><RUBY><ruby><ruby>δὲ<rt>δέ</rt></ruby><rt>however</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY>
- <rt>4:4b</rt> {<RUBY><ruby><ruby>Ὅτε<rt>ὅτε</rt></ruby><rt>When</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> ⸉⸊ <RUBY><ruby><ruby><strong>ἦλθεν</strong><rt>ἔρχομαι</rt></ruby><rt>had come</rt></ruby><rt>V-AAI-3S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τὸ<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-NSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πλήρωμα<rt>πλήρωμα</rt></ruby><rt>fullness</rt></ruby><rt>N-NSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοῦ<rt></rt></ruby><rt>of the</rt></ruby><rt>T-GSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>χρόνου,<rt>χρόνος</rt></ruby><rt>time</rt></ruby><rt>N-GSM</rt></RUBY> )S }A°³⮧ - <rt>4:4b</rt> {<RUBY><ruby><ruby>Ὅτε<rt>ὅτε</rt></ruby><rt>When</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> ⸉⸊ <RUBY><ruby><ruby><strong>ἦλθεν</strong><rt>ἔρχομαι</rt></ruby><rt>had come</rt></ruby><rt>V-AAI-3S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τὸ<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-NSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πλήρωμα<rt>πλήρωμα</rt></ruby><rt>fullness</rt></ruby><rt>N-NSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοῦ<rt></rt></ruby><rt>of the</rt></ruby><rt>T-GSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>χρόνου,<rt>χρόνος</rt></ruby><rt>time</rt></ruby><rt>N-GSM</rt></RUBY> )S }A°³⮧
- <rt>4:4c</rt> <RUBY><ruby><ruby><mark><strong>ἐξαπέστειλεν°³</strong></mark><rt>ἐξαποστέλλω</rt></ruby><rt>sent forth</rt></ruby><rt>V-AAI-3S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby><rt></rt></ruby><rt>-</rt></ruby><rt>T-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Θεὸς<rt>θεός</rt></ruby><rt>God</rt></ruby><rt>N-NSM</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby>τὸν<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Υἱὸν<rt>υἱός</rt></ruby><rt>Son</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>αὐτοῦ,<rt>αὐτός</rt></ruby><rt>of him</rt></ruby><rt>P-GSM</rt></RUBY>)C - <rt>4:4c</rt> <RUBY><ruby><ruby><strong>ἐξαπέστειλεν</strong><rt>ἐξαποστέλλω</rt></ruby><rt>sent forth</rt></ruby><rt>V-AAI-3S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby><rt></rt></ruby><rt>-</rt></ruby><rt>T-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Θεὸς<rt>θεός</rt></ruby><rt>God</rt></ruby><rt>N-NSM</rt></RUBY>)S ( <mark><RUBY><ruby><ruby>τὸν<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Υἱὸν<rt>υἱός</rt></ruby><rt>Son</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY>›°³</mark> <RUBY><ruby><ruby>αὐτοῦ,<rt>αὐτός</rt></ruby><rt>of him</rt></ruby><rt>P-GSM</rt></RUBY>)C
- <rt>4:4d</rt> (<RUBY><ruby><ruby><em>γενόμενον</em><rt>γίνομαι</rt></ruby><rt>having been born</rt></ruby><rt>V-ADP-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐκ<rt>ἐκ</rt></ruby><rt>of</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>γυναικός,<rt>γυνή</rt></ruby><rt>a woman</rt></ruby><rt>N-GSF</rt></RUBY>a )A°³⮥ - <rt>4:4d</rt> +(<RUBY><ruby><ruby><em>γενόμενον</em><rt>γίνομαι</rt></ruby><rt>having been born</rt></ruby><rt>V-ADP-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐκ<rt>ἐκ</rt></ruby><rt>of</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>γυναικός,<rt>γυνή</rt></ruby><rt>a woman</rt></ruby><rt>N-GSF</rt></RUBY>a )C°³⮥
- <rt>4:4e</rt> (<RUBY><ruby><ruby><em>γενόμενον</em><rt>γίνομαι</rt></ruby><rt>having been born</rt></ruby><rt>V-ADP-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὑπὸ<rt>ὑπό</rt></ruby><rt>under</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>νόμον,<rt>νόμος</rt></ruby><rt>[the] Law</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY>a )A°³⮥ - <rt>4:4e</rt> +(<RUBY><ruby><ruby><em>γενόμενον</em><rt>γίνομαι</rt></ruby><rt>having been born</rt></ruby><rt>V-ADP-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὑπὸ<rt>ὑπό</rt></ruby><rt>under</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>νόμον,<rt>νόμος</rt></ruby><rt>[the] Law</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY>a )C°³⮥
- ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯ - ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
- <rt>4:5a</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἵνα<rt>ἵνα</rt></ruby><rt>that</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τοὺς<rt></rt></ruby><rt>those</rt></ruby><rt>T-APM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὑπὸ<rt>ὑπό</rt></ruby><rt>under</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>νόμον<rt>νόμος</rt></ruby><rt>[the] Law</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY>[^4])A <RUBY><ruby><ruby><strong>ἐξαγοράσῃ,</strong><rt>ἐξαγοράζω</rt></ruby><rt>He might redeem</rt></ruby><rt>V-AAS-3S</rt></RUBY> - <rt>4:5a</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἵνα<rt>ἵνα</rt></ruby><rt>that</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τοὺς<rt></rt></ruby><rt>those</rt></ruby><rt>T-APM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὑπὸ<rt>ὑπό</rt></ruby><rt>under</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>νόμον<rt>νόμος</rt></ruby><rt>[the] Law</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY>[^5])A <RUBY><ruby><ruby><strong>ἐξαγοράσῃ,</strong><rt>ἐξαγοράζω</rt></ruby><rt>He might redeem</rt></ruby><rt>V-AAS-3S</rt></RUBY>
- <rt>4:5b</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἵνα<rt>ἵνα</rt></ruby><rt>so that</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τὴν<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>υἱοθεσίαν<rt>υἱοθεσία</rt></ruby><rt>divine adoption as sons</rt></ruby><rt>N-ASF</rt></RUBY>)C <RUBY><ruby><ruby><strong>ἀπολάβωμεν.</strong><rt>ἀπολαμβάνω</rt></ruby><rt>we might receive</rt></ruby><rt>V-AAS-1P</rt></RUBY> - <rt>4:5b</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἵνα<rt>ἵνα</rt></ruby><rt>so that</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τὴν<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>υἱοθεσίαν<rt>υἱοθεσία</rt></ruby><rt>divine adoption as sons</rt></ruby><rt>N-ASF</rt></RUBY>)C <RUBY><ruby><ruby><strong>ἀπολάβωμεν.</strong><rt>ἀπολαμβάνω</rt></ruby><rt>we might receive</rt></ruby><rt>V-AAS-1P</rt></RUBY>
- —————————————— - ——————————————
- <rt>4:6a</rt><RUBY><ruby><ruby>δέ<rt>δέ</rt></ruby><rt>now</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> - <rt>4:6a</rt><RUBY><ruby><ruby>δέ<rt>δέ</rt></ruby><rt>now</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY>
@ -33,15 +33,8 @@
- <rt>4:7e</rt> ...<strong>εἶ</strong>... (<RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>also</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY>)A (<RUBY><ruby><ruby>κληρονόμος<rt>κληρονόμος</rt></ruby><rt>an heir</rt></ruby><rt>N-NSM</rt></RUBY>)C (<RUBY><ruby><ruby>διὰ<rt>διά</rt></ruby><rt>through</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Θεοῦ.¶<rt>θεός</rt></ruby><rt>God</rt></ruby><rt>N-GSM</rt></RUBY>)A - <rt>4:7e</rt> ...<strong>εἶ</strong>... (<RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>also</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY>)A (<RUBY><ruby><ruby>κληρονόμος<rt>κληρονόμος</rt></ruby><rt>an heir</rt></ruby><rt>N-NSM</rt></RUBY>)C (<RUBY><ruby><ruby>διὰ<rt>διά</rt></ruby><rt>through</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Θεοῦ.¶<rt>θεός</rt></ruby><rt>God</rt></ruby><rt>N-GSM</rt></RUBY>)A
[^1]: διαφέρω:不及物動詞 (BAGD),所以 οὐδὲν 是直接受格當作副詞使用 (GGBB, 199)。
[^2]: δούλου:比較所有格 (genitive of comparison),當作狀語 (adjunct) 使用,修飾主要動詞 **διαφέρει** (GGBB, 111),表達「有別於...的對象」(BAGD)。
[^3]: κύριος πάντων _ὤν_:分詞內嵌子句,格數性是 NSM當狀語用修飾內含在主要動詞 **διαφέρει** 裡面的主語 (3S),表達「讓步」的意思 (雖然是一切的主人)。
[^4]: **ἤμεθα** _δεδουλωμένοι_:不完成式動詞 εἰμί+完成式分詞,形成 periphrastic 結構 (GGBB, 647-648)。
[^5]: τοὺς ὑπὸ νόμον:冠詞+介系詞片語當名詞用 (GGBB, 236)。
---
[加拉太書希臘文筆記 ↵](Galatians-Notes.md)
[^1]: διαφέρω:不及物動詞 (ANLEX),所以 οὐδὲν 是直接受格當作副詞使用 (GGBB, 199)。
[^2]: δούλου:比較所有格 (genitive of comparison),當作狀語 (adjunct) 使用,修飾主要動詞 **διαφέρει** (GGBB, 111)。
[^3]: **ἤμεθα** _δεδουλωμένοι_:不完成式動詞 εἰμί+完成式分詞,形成 periphrastic 結構 (GGBB, 647-648)。
[^4]: τοὺς ὑπὸ νόμον:冠詞+介系詞片語當名詞用 (GGBB, 236)。