mirror of https://git.door43.org/Andley/BG4e
vault backup: 2022-05-18 07:46:14
Affected files: 50-Philippians/Php.1.3-11.md
This commit is contained in:
parent
554f1a554b
commit
890f9b6e1e
|
@ -44,11 +44,16 @@
|
|||
- <rt>1:10a</rt> {<RUBY><ruby><ruby>εἰς<rt>εἰς</rt></ruby><rt>for</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τὸ<rt>ὁ</rt></ruby><rt>-</rt></ruby><rt>T-ASN</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby><em>δοκιμάζειν</em><rt>δοκιμάζω</rt></ruby><rt>to approve</rt></ruby><rt>V-PAN</rt></RUBY> ‹<RUBY><ruby><ruby>ὑμᾶς<rt>σύ</rt></ruby><rt>you</rt></ruby><rt>P-2AP</rt></RUBY>›s ‹<RUBY><ruby><ruby>τὰ<rt>ὁ</rt></ruby><rt>the things</rt></ruby><rt>T-APN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><em>διαφέροντα ,</em><rt>διαφέρω</rt></ruby><rt>being excellent</rt></ruby><rt>V-PAP-APN</rt></RUBY> ›c) }A°⁹⮥
|
||||
- ·················· 解讀 a ··················
|
||||
- <rt>1:10b</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἵνα<rt>ἵνα</rt></ruby><rt>so that</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><mark><strong>ἦτε°¹⁰</strong></mark><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>you may be</rt></ruby><rt>V-PAS-2P</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>εἰλικρινεῖς<rt>εἰλικρινής</rt></ruby><rt>pure</rt></ruby><rt>A-NPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀπρόσκοποι<rt>ἀπρόσκοπος</rt></ruby><rt>blameless</rt></ruby><rt>A-NPM</rt></RUBY>)C (<RUBY><ruby><ruby>εἰς<rt>εἰς</rt></ruby><rt>unto</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἡμέραν<rt>ἡμέρα</rt></ruby><rt>[the] day</rt></ruby><rt>N-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Χριστοῦ ,<rt>Χριστός</rt></ruby><rt>of Christ</rt></ruby><rt>N-GSM-T</rt></RUBY>)A
|
||||
- <rt>1:11a</rt> { <RUBY><ruby><ruby><em>πεπληρωμένοι</em><rt>πληρόω</rt></ruby><rt>being filled</rt></ruby><rt>V-RPP-NPM</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>καρπὸν<rt>καρπός</rt></ruby><rt>with [the] fruit</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>δικαιοσύνης<rt>δικαιοσύνη</rt></ruby><rt>of righteousness</rt></ruby><rt>N-GSF</rt></RUBY>)c =(<RUBY><ruby><ruby>τὸν<rt>ὁ</rt></ruby><rt>that [is]</rt></ruby><rt>T-ASM</rt></RUBY> ‹<RUBY><ruby><ruby>διὰ<rt>διά</rt></ruby><rt>through</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Ἰησοῦ<rt>Ἰησοῦς</rt></ruby><rt>Jesus</rt></ruby><rt>N-GSM-P</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Χριστοῦ<rt>Χριστός</rt></ruby><rt>Christ</rt></ruby><rt>N-GSM-T</rt></RUBY>›)c (<RUBY><ruby><ruby>εἰς<rt>εἰς</rt></ruby><rt>to</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>δόξαν<rt>δόξα</rt></ruby><rt>[the] glory</rt></ruby><rt>N-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἔπαινον<rt>ἔπαινος</rt></ruby><rt>praise</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Θεοῦ . ¶<rt>θεός</rt></ruby><rt>of God</rt></ruby><rt>N-GSM</rt></RUBY>)a }A°¹⁰⮥
|
||||
- ·················· 解讀 b ··················
|
||||
- <rt>1:11a</rt> { <RUBY><ruby><ruby><em>πεπληρωμένοι</em><rt>πληρόω</rt></ruby><rt>being filled</rt></ruby><rt>V-RPP-NPM</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>καρπὸν<rt>καρπός</rt></ruby><rt>with [the] fruit</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY> «<RUBY><ruby><ruby>δικαιοσύνης<rt>δικαιοσύνη</rt></ruby><rt>of righteousness</rt></ruby><rt>N-GSF</rt></RUBY>» [^a]«<RUBY><ruby><ruby>τὸν<rt>ὁ</rt></ruby><rt>that [is]</rt></ruby><rt>T-ASM</rt></RUBY> ‹<RUBY><ruby><ruby>διὰ<rt>διά</rt></ruby><rt>through</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Ἰησοῦ<rt>Ἰησοῦς</rt></ruby><rt>Jesus</rt></ruby><rt>N-GSM-P</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Χριστοῦ<rt>Χριστός</rt></ruby><rt>Christ</rt></ruby><rt>N-GSM-T</rt></RUBY>› »)c (<RUBY><ruby><ruby>εἰς<rt>εἰς</rt></ruby><rt>to</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>δόξαν<rt>δόξα</rt></ruby><rt>[the] glory</rt></ruby><rt>N-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἔπαινον<rt>ἔπαινος</rt></ruby><rt>praise</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Θεοῦ . ¶<rt>θεός</rt></ruby><rt>of God</rt></ruby><rt>N-GSM</rt></RUBY>)a }A°¹⁰⮥
|
||||
- ·················· 解讀 b[^x] ··················
|
||||
- <rt>1:10b</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἵνα<rt>ἵνα</rt></ruby><rt>so that</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><mark><strong>ἦτε°¹⁰</strong></mark><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>you may be</rt></ruby><rt>V-PAS-2P</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>εἰλικρινεῖς<rt>εἰλικρινής</rt></ruby><rt>pure</rt></ruby><rt>A-NPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀπρόσκοποι<rt>ἀπρόσκοπος</rt></ruby><rt>blameless</rt></ruby><rt>A-NPM</rt></RUBY>)C (<RUBY><ruby><ruby>εἰς<rt>εἰς</rt></ruby><rt>unto</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἡμέραν<rt>ἡμέρα</rt></ruby><rt>[the] day</rt></ruby><rt>N-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Χριστοῦ ,<rt>Χριστός</rt></ruby><rt>of Christ</rt></ruby><rt>N-GSM-T</rt></RUBY>)A
|
||||
- <rt>1:11a</rt> { <RUBY><ruby><ruby><em>πεπληρωμένοι</em><rt>πληρόω</rt></ruby><rt>being filled</rt></ruby><rt>V-RPP-NPM</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>καρπὸν<rt>καρπός</rt></ruby><rt>with [the] fruit</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>δικαιοσύνης<rt>δικαιοσύνη</rt></ruby><rt>of righteousness</rt></ruby><rt>N-GSF</rt></RUBY>)c =(<RUBY><ruby><ruby>τὸν<rt>ὁ</rt></ruby><rt>that [is]</rt></ruby><rt>T-ASM</rt></RUBY> ‹<RUBY><ruby><ruby>διὰ<rt>διά</rt></ruby><rt>through</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Ἰησοῦ<rt>Ἰησοῦς</rt></ruby><rt>Jesus</rt></ruby><rt>N-GSM-P</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Χριστοῦ<rt>Χριστός</rt></ruby><rt>Christ</rt></ruby><rt>N-GSM-T</rt></RUBY>›)c (<RUBY><ruby><ruby>εἰς<rt>εἰς</rt></ruby><rt>to</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>δόξαν<rt>δόξα</rt></ruby><rt>[the] glory</rt></ruby><rt>N-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἔπαινον<rt>ἔπαινος</rt></ruby><rt>praise</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Θεοῦ . ¶<rt>θεός</rt></ruby><rt>of God</rt></ruby><rt>N-GSM</rt></RUBY>)a }A°¹⁰⮥
|
||||
- <rt>1:11a</rt> { <RUBY><ruby><ruby><em>πεπληρωμένοι</em><rt>πληρόω</rt></ruby><rt>being filled</rt></ruby><rt>V-RPP-NPM</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>καρπὸν<rt>καρπός</rt></ruby><rt>with [the] fruit</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY> «<RUBY><ruby><ruby>δικαιοσύνης<rt>δικαιοσύνη</rt></ruby><rt>of righteousness</rt></ruby><rt>N-GSF</rt></RUBY>» «<RUBY><ruby><ruby>τὸν<rt>ὁ</rt></ruby><rt>that [is]</rt></ruby><rt>T-ASM</rt></RUBY> ‹<RUBY><ruby><ruby>διὰ<rt>διά</rt></ruby><rt>through</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Ἰησοῦ<rt>Ἰησοῦς</rt></ruby><rt>Jesus</rt></ruby><rt>N-GSM-P</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Χριστοῦ<rt>Χριστός</rt></ruby><rt>Christ</rt></ruby><rt>N-GSM-T</rt></RUBY>› »)c (<RUBY><ruby><ruby>εἰς<rt>εἰς</rt></ruby><rt>to</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>δόξαν<rt>δόξα</rt></ruby><rt>[the] glory</rt></ruby><rt>N-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἔπαινον<rt>ἔπαινος</rt></ruby><rt>praise</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Θεοῦ . ¶<rt>θεός</rt></ruby><rt>of God</rt></ruby><rt>N-GSM</rt></RUBY>)a }A°¹⁰⮥
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
---
|
||||
[Philippians-Notes↵](Philippians-Notes.md)
|
||||
[Philippians-Notes↵](Philippians-Notes.md)
|
||||
|
||||
|
||||
[^a]: καρπὸν (δικαιοσύνης) 與 (τὸν διὰ Ἰησοῦ Ἰησοῦ) 的關係不是同位 (apposition),而是修飾 (attributive),是第三修飾位置 N—T—A (介系詞片語)。「同位 apposition」是 *renaming*,是換個方式來說同樣的東西,因此可以用來取代前面的 head-noun (中心詞)。「修飾 attribution」是 *describing*,是用來形容、描寫 head-noun,不能取代掉中心詞。
|
||||
[^x]: 解讀 b 不成立。因為如果 1:10b 的假設語氣動詞 **ἦτε** 要平行 (接續) 1:9a 主要動詞 **προσεύχομαι** 的話,那麼 1:10b 的 ἵνα 就顯得多餘。
|
Loading…
Reference in New Issue