mirror of https://git.door43.org/Andley/BG4e
vault backup: 2021-05-05 06:00:44
This commit is contained in:
parent
abc8a90335
commit
87389ca4c7
|
@ -1 +1 @@
|
|||
{"frameless":false,"hideRibbon":false,"hideStatus":true,"hideScroll":false,"hideTooltips":false,"hideInstructions":false,"hideMeta":false}
|
||||
{"frameless":false,"hideRibbon":true,"hideStatus":true,"hideScroll":false,"hideTooltips":false,"hideInstructions":false,"hideMeta":false}
|
|
@ -9,10 +9,21 @@
|
|||
"state": {
|
||||
"type": "markdown",
|
||||
"state": {
|
||||
"file": "Syntax/§535.md",
|
||||
"file": "IBG4E/HW3-Key.md",
|
||||
"mode": "source"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"id": "be0604519426c513",
|
||||
"type": "leaf",
|
||||
"state": {
|
||||
"type": "markdown",
|
||||
"state": {
|
||||
"file": "IBG4E/HW3-Key.md",
|
||||
"mode": "preview"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"direction": "vertical"
|
||||
|
@ -60,7 +71,8 @@
|
|||
}
|
||||
],
|
||||
"direction": "horizontal",
|
||||
"width": 170
|
||||
"width": 170,
|
||||
"collapsed": true
|
||||
},
|
||||
"right": {
|
||||
"id": "92fec9da4657ec59",
|
||||
|
@ -76,7 +88,7 @@
|
|||
"state": {
|
||||
"type": "backlink",
|
||||
"state": {
|
||||
"file": "Syntax/§535.md",
|
||||
"file": "IBG4E/HW3-Key.md",
|
||||
"collapseAll": false,
|
||||
"extraContext": false,
|
||||
"sortOrder": "alphabetical",
|
||||
|
@ -104,7 +116,7 @@
|
|||
"state": {
|
||||
"type": "outline",
|
||||
"state": {
|
||||
"file": "Syntax/§535.md"
|
||||
"file": "IBG4E/HW3-Key.md"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
|
@ -121,20 +133,19 @@
|
|||
}
|
||||
],
|
||||
"direction": "horizontal",
|
||||
"width": 280,
|
||||
"collapsed": true
|
||||
"width": 280
|
||||
},
|
||||
"active": "d482848c278a405f",
|
||||
"lastOpenFiles": [
|
||||
"IBG4E/HW3-Key.md",
|
||||
"IBG4E/HW2-Key.md",
|
||||
"IBG4E/HW1-Key.md",
|
||||
"IBG4E/HW4-Key.md",
|
||||
"IBG4E/HW6-Key.md",
|
||||
"IBG4E/HW5-Key.md",
|
||||
"Syntax/§535.md",
|
||||
"Syntax/IBG4E-Syntax.md",
|
||||
"IBG4E/HW5-Key.md",
|
||||
"IBG4E/HW4-Key.md",
|
||||
"IBG4E/HW3-Key.md",
|
||||
"IBG4E/HW6-Key.md",
|
||||
"cheatsheet.md",
|
||||
"Mounce-BBG/複習 4 (Joh 12.27–36).md",
|
||||
"Mounce-BBG/複習 2 (1Jo4.1–6) 解答.md",
|
||||
"Mounce-BBG/複習 2 (1Jo4.1–6).md"
|
||||
"Mounce-BBG/複習 4 (Joh 12.27–36).md"
|
||||
]
|
||||
}
|
|
@ -3,8 +3,8 @@
|
|||
|
||||
|
||||
## 圖析 (Syntax Diagram)
|
||||
- **(1) 上帝的計畫 (約 15:1–4):葡萄園主的心聲 (賽 5)**
|
||||
- *(1a) 天父的旨意 (約 15:1–2):壞消息 & 好消息*
|
||||
##### (1) 上帝的計畫 (約 15:1–4):葡萄園主的心聲 (賽 5)
|
||||
###### (1a) 天父的旨意 (約 15:1–2):壞消息 & 好消息
|
||||
- <rt>1a</rt> (<RUBY><ruby><ruby>Ἐγώ<rt>I</rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1NS</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby>εἰμι<rt>am</rt></ruby><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>V-PAI-1S</rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby>ἡ<rt>the</rt></ruby><rt>ὁ</rt></ruby><rt>T-NSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἄμπελος<rt>vine</rt></ruby><rt>ἄμπελος</rt></ruby><rt>N-NSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἡ<rt>‑</rt></ruby><rt>ὁ</rt></ruby><rt>T-NSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀληθινή<rt>true‚</rt></ruby><rt>ἀληθινός</rt></ruby><rt>A-NSF</rt></RUBY>)C
|
||||
- <rt>1b</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>and</rt></ruby><rt>καί</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ὁ<rt>the</rt></ruby><rt>ὁ</rt></ruby><rt>T-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Πατήρ<rt>Father</rt></ruby><rt>πατήρ</rt></ruby><rt>N-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μου<rt>of Me‚</rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1GS</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby>ὁ<rt>the</rt></ruby><rt>ὁ</rt></ruby><rt>T-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>γεωργός<rt>vinedresser</rt></ruby><rt>γεωργός</rt></ruby><rt>N-NSM</rt></RUBY>)C (<RUBY><ruby><ruby>ἐστιν.<rt>is.</rt></ruby><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>V-PAI-3S</rt></RUBY>)P
|
||||
- <rt>2a</rt> { (<RUBY><ruby><ruby>πᾶν<rt>Every</rt></ruby><rt>πᾶς</rt></ruby><rt>A-ASN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>κλῆμα<rt>branch</rt></ruby><rt>κλῆμα</rt></ruby><rt>N-ASN</rt></RUBY>)<rt>s</rt> (<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>in</rt></ruby><rt>ἐν</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐμοὶ<rt>Me</rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1DS</rt></RUBY>)<rt>a1</rt> (<RUBY><ruby><ruby>μὴ<rt>not</rt></ruby><rt>μή</rt></ruby><rt>PRT-N</rt></RUBY>)<rt>a2</rt> (<RUBY><ruby><ruby>φέρον<rt>bearing</rt></ruby><rt>φέρω</rt></ruby><rt>V-PAP-ASN</rt></RUBY>)<rt>p</rt> (<RUBY><ruby><ruby>καρπὸν<rt>fruit‚</rt></ruby><rt>καρπός</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY>)<rt>c</rt> }C*
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@
|
|||
- <rt>2c</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>and</rt></ruby><rt>καί</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> { (<RUBY><ruby><ruby>πᾶν<rt>every one</rt></ruby><rt>πᾶς</rt></ruby><rt>A-ASN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τὸ<rt>‑</rt></ruby><rt>ὁ</rt></ruby><rt>T-ASN</rt></RUBY>)<rt>s</rt> (<RUBY><ruby><ruby>καρπὸν<rt>fruit</rt></ruby><rt>καρπός</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY>)<rt>c</rt> (<RUBY><ruby><ruby>φέρον<rt>bearing‚</rt></ruby><rt>φέρω</rt></ruby><rt>V-PAP-ASN</rt></RUBY>)<rt>p</rt> }C^
|
||||
- <rt>2d</rt> (<RUBY><ruby><ruby><mark>καθαίρει</mark><rt>He prunes</rt></ruby><rt>καθαίρω</rt></ruby><rt>V-PAI-3S</rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby>αὐτὸ<rt>it‚</rt></ruby><rt>αὐτός</rt></ruby><rt>P-ASN</rt></RUBY>)C^
|
||||
- <rt>2e</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἵνα<rt>that</rt></ruby><rt>ἵνα</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>καρπὸν<rt>fruit</rt></ruby><rt>καρπός</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πλείονα<rt>more</rt></ruby><rt>πλείων, πλεῖον</rt></ruby><rt>A-ASM-C</rt></RUBY>)C (<RUBY><ruby><ruby>φέρῃ.<rt>it may bear.</rt></ruby><rt>φέρω</rt></ruby><rt>V-PAS-3S</rt></RUBY>)P
|
||||
- *(1b) 耶穌的勸勉和應許 (約 15:3–4) :不要離開好消息!*
|
||||
###### (1b) 耶穌的勸勉和應許 (約 15:3–4) :不要離開好消息!
|
||||
- <rt>3a</rt> (<RUBY><ruby><ruby>ἤδη<rt>Already</rt></ruby><rt>ἤδη</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY>)A1 (<RUBY><ruby><ruby>ὑμεῖς<rt>you</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2NP</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby><mark>καθαροί</mark><rt>clean</rt></ruby><rt>καθαρός</rt></ruby><rt>A-NPM</rt></RUBY>)C (<RUBY><ruby><ruby>ἐστε<rt>are</rt></ruby><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>V-PAI-2P</rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby>διὰ<rt>by reason of</rt></ruby><rt>διά</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τὸν<rt>the</rt></ruby><rt>ὁ</rt></ruby><rt>T-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>λόγον‡<rt>word</rt></ruby><rt>λόγος</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY>)A2
|
||||
- <rt>3b</rt> (<RUBY><ruby><ruby>ὃν‡<rt>that</rt></ruby><rt>ὅς, ἥ</rt></ruby><rt>R-ASM</rt></RUBY>)C1 (<RUBY><ruby><ruby>**λελάληκα**<rt>I have spoken</rt></ruby><rt>λαλέω</rt></ruby><rt>**V-RAI-1S**</rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby>ὑμῖν·<rt>to you.</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2DP</rt></RUBY>)C2
|
||||
- <rt>4a</rt> (<RUBY><ruby><ruby><mark>μείνατε</mark><rt>Abide</rt></ruby><rt>μένω</rt></ruby><rt><mark>V-AAM-2P</mark></rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>in</rt></ruby><rt>ἐν</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐμοί‚<rt>Me‚</rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1DS</rt></RUBY>)A
|
||||
|
@ -21,33 +21,41 @@
|
|||
- <rt>4d</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἐὰν<rt>if</rt></ruby><rt>ἐάν</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μὴ<rt>not</rt></ruby><rt>μή</rt></ruby><rt>PRT-N</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>μένῃ<rt>it abide</rt></ruby><rt>μένω</rt></ruby><rt>V-PAS-3S</rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>in</rt></ruby><rt>ἐν</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῇ<rt>the</rt></ruby><rt>ὁ</rt></ruby><rt>T-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀμπέλῳ‚<rt>vine‚</rt></ruby><rt>ἄμπελος</rt></ruby><rt>N-DSF</rt></RUBY>)A
|
||||
- <rt>4e</rt> (<RUBY><ruby><ruby>οὕτως<rt>so</rt></ruby><rt>οὕτω, οὕτως</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY>)A <RUBY><ruby><ruby>οὐδὲ<rt>neither [can]</rt></ruby><rt>οὐδέ</rt></ruby><rt>CONJ-N</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ὑμεῖς<rt>you‚</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2NP</rt></RUBY>)S
|
||||
- <rt>4f</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἐὰν<rt>if</rt></ruby><rt>ἐάν</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μὴ<rt>not</rt></ruby><rt>μή</rt></ruby><rt>PRT-N</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>in</rt></ruby><rt>ἐν</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐμοὶ<rt>Me</rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1DS</rt></RUBY>)A (<RUBY><ruby><ruby>μένητε.<rt>you abide.</rt></ruby><rt>μένω</rt></ruby><rt>V-PAS-2P</rt></RUBY>)P
|
||||
- **(2) 門徒的選擇 (約 15:5–8)**
|
||||
- *(2a) 門徒的角色 (約 15:5ab)*
|
||||
|
||||
##### (2) 門徒的選擇 (約 15:5–8)
|
||||
###### (2a) 門徒的角色 (約 15:5ab)
|
||||
- <rt>5a</rt> <RUBY><ruby><ruby>Ἐγώ<rt>I</rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1NS</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>εἰμι<rt>am</rt></ruby><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>V-PAI-1S</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἡ<rt>the</rt></ruby><rt>ὁ</rt></ruby><rt>T-NSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἄμπελος‚<rt>vine;</rt></ruby><rt>ἄμπελος</rt></ruby><rt>N-NSF</rt></RUBY>
|
||||
- <rt>5b</rt> <RUBY><ruby><ruby>ὑμεῖς<rt>you [are]</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2NP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τὰ<rt>the</rt></ruby><rt>ὁ</rt></ruby><rt>T-NPN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>κλήματα.<rt>branches.</rt></ruby><rt>κλῆμα</rt></ruby><rt>N-NPN</rt></RUBY>
|
||||
- *(2b) 正確的選擇 (約 15:5c–e)*
|
||||
|
||||
###### (2b) 正確的選擇 (約 15:5c–e)
|
||||
- <rt>5c</rt> {<RUBY><ruby><ruby>ὁ<rt>The [one]</rt></ruby><rt>ὁ</rt></ruby><rt>T-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μένων<rt>abiding</rt></ruby><rt>μένω</rt></ruby><rt>V-PAP-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>in</rt></ruby><rt>ἐν</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐμοὶ<rt>Me‚</rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1DS</rt></RUBY>}S1^ {<RUBY><ruby><ruby>κἀγὼ<rt>and I</rt></ruby><rt>κἀγώ</rt></ruby><rt>P-1NS-K</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>in</rt></ruby><rt>ἐν</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>αὐτῷ<rt>him‚</rt></ruby><rt>αὐτός</rt></ruby><rt>P-DSM</rt></RUBY>}S2^
|
||||
- <rt>5d</rt> (<RUBY><ruby><ruby>οὗτος<rt>he</rt></ruby><rt>οὗτος</rt></ruby><rt>D-NSM</rt></RUBY>)S^ (<RUBY><ruby><ruby>φέρει<rt>bears</rt></ruby><rt>φέρω</rt></ruby><rt>V-PAI-3S</rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby>καρπὸν<rt>fruit</rt></ruby><rt>καρπός</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πολύν‚<rt>much.</rt></ruby><rt>πολύς</rt></ruby><rt>A-ASM</rt></RUBY>)C
|
||||
- <rt>5e</rt> <RUBY><ruby><ruby>ὅτι<rt>For</rt></ruby><rt>ὅτι</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>χωρὶς<rt>apart from</rt></ruby><rt>χωρίς</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐμοῦ<rt>Me</rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1GS</rt></RUBY>)A1 (<RUBY><ruby><ruby>οὐ<rt>not</rt></ruby><rt>οὐ</rt></ruby><rt>PRT-N</rt></RUBY>)A2 (<RUBY><ruby><ruby>δύνασθε<rt>you are able</rt></ruby><rt>δύναμαι</rt></ruby><rt>V-PNI-2P</rt></RUBY>)P { (<RUBY><ruby><ruby>ποιεῖν<rt>to do</rt></ruby><rt>ποιέω</rt></ruby><rt>V-PAN</rt></RUBY>)<rt>p</rt> (<RUBY><ruby><ruby>οὐδέν.<rt>nothing.</rt></ruby><rt>οὐδείς</rt></ruby><rt>A-ASN</rt></RUBY>)<rt>c</rt> }C
|
||||
- *(2c) 錯誤的選擇 (約 15:6a–c)*
|
||||
- <rt>6a</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἐὰν<rt>If</rt></ruby><rt>ἐάν</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>μή<rt>not</rt></ruby><rt>μή</rt></ruby><rt>PRT-N</rt></RUBY>)A1 (<RUBY><ruby><ruby>τις<rt>anyone</rt></ruby><rt>τις</rt></ruby><rt>X-NSM</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby>μένῃ<rt>abide</rt></ruby><rt>μένω</rt></ruby><rt>V-PAS-3S</rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>in</rt></ruby><rt>ἐν</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐμοί‚<rt>Me‚</rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1DS</rt></RUBY>)A2
|
||||
|
||||
###### (2c) 錯誤的選擇 (約 15:6a–c)
|
||||
- <rt>6a</rt>
|
||||
- <RUBY><ruby><ruby>ἐὰν<rt>If</rt></ruby><rt>ἐάν</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>μή<rt>not</rt></ruby><rt>μή</rt></ruby><rt>PRT-N</rt></RUBY>)A1 (<RUBY><ruby><ruby>τις<rt>anyone</rt></ruby><rt>τις</rt></ruby><rt>X-NSM</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby>μένῃ<rt>abide</rt></ruby><rt>μένω</rt></ruby><rt>V-PAS-3S</rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>in</rt></ruby><rt>ἐν</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐμοί‚<rt>Me‚</rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1DS</rt></RUBY>)A2
|
||||
- <rt>6b</rt> (<RUBY><ruby><ruby>ἐβλήθη<rt>he is thrown</rt></ruby><rt>βάλλω</rt></ruby><rt>V-API-3S</rt></RUBY>) (<RUBY><ruby><ruby>ἔξω<rt>out</rt></ruby><rt>ἔξω</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY>)A
|
||||
- <rt>6c</rt> <RUBY><ruby><ruby>ὡς<rt>like</rt></ruby><rt>ὡς</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τὸ<rt>the</rt></ruby><rt>ὁ</rt></ruby><rt>T-NSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>κλῆμα<rt>branch</rt></ruby><rt>κλῆμα</rt></ruby><rt>N-NSN</rt></RUBY>)S
|
||||
- *(2c') 錯誤選擇的刑罰 (約 15:6d–g)*
|
||||
|
||||
###### (2c') 錯誤選擇的刑罰 (約 15:6d–g)
|
||||
- <rt>6d</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>and</rt></ruby><rt>καί</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἐξηράνθη<rt>is dried up‚</rt></ruby><rt>ξηραίνω</rt></ruby><rt>V-API-3S</rt></RUBY>)P
|
||||
- <rt>6e</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>and</rt></ruby><rt>καί</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>συνάγουσιν<rt>they gather</rt></ruby><rt>συνάγω</rt></ruby><rt>V-PAI-3P</rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby>αὐτὰ<rt>them</rt></ruby><rt>αὐτός</rt></ruby><rt>P-APN</rt></RUBY>)C
|
||||
- <rt>6f</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>and</rt></ruby><rt>καί</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>εἰς<rt>into</rt></ruby><rt>εἰς</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τὸ<rt>the</rt></ruby><rt>ὁ</rt></ruby><rt>T-ASN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πῦρ<rt>fire</rt></ruby><rt>πῦρ</rt></ruby><rt>N-ASN</rt></RUBY>)A (<RUBY><ruby><ruby>βάλλουσιν<rt>cast‚</rt></ruby><rt>βάλλω</rt></ruby><rt>V-PAI-3P</rt></RUBY>)P
|
||||
- <rt>6g</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>and</rt></ruby><rt>καί</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>καίεται.<rt>it is burned.</rt></ruby><rt>καίω</rt></ruby><rt>V-PPI-3S</rt></RUBY>)P
|
||||
- *(2b') 正確選擇的賞賜 (約 15:57–8)*
|
||||
- <rt>7a</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἐὰν<rt>If</rt></ruby><rt>ἐάν</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>μείνητε<rt>you abide</rt></ruby><rt>μένω</rt></ruby><rt>V-AAS-2P</rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>in</rt></ruby><rt>ἐν</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐμοὶ<rt>Me</rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1DS</rt></RUBY>)A
|
||||
|
||||
###### (2b') 正確選擇的賞賜 (約 15:7–8)
|
||||
- <rt>7a</rt>
|
||||
- <RUBY><ruby><ruby>ἐὰν<rt>If</rt></ruby><rt>ἐάν</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>μείνητε<rt>you abide</rt></ruby><rt>μένω</rt></ruby><rt>V-AAS-2P</rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>in</rt></ruby><rt>ἐν</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐμοὶ<rt>Me</rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1DS</rt></RUBY>)A
|
||||
- <rt>7b</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>and</rt></ruby><rt>καί</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τὰ<rt>the</rt></ruby><rt>ὁ</rt></ruby><rt>T-NPN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ῥήματά<rt>words</rt></ruby><rt>ῥῆμα</rt></ruby><rt>N-NPN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μου<rt>of Me</rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1GS</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>in</rt></ruby><rt>ἐν</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὑμῖν<rt>you</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2DP</rt></RUBY>)A (<RUBY><ruby><ruby>μείνῃ‚<rt>abide‚</rt></ruby><rt>μένω</rt></ruby><rt>V-AAS-3S</rt></RUBY>)P
|
||||
- <rt>7c</rt> { (<RUBY><ruby><ruby>ὃ<rt>whatever</rt></ruby><rt>ὅς, ἥ</rt></ruby><rt>R-ASN</rt></RUBY>)<rt>c</rt> (<RUBY><ruby><ruby>ἐὰν<rt>if</rt></ruby><rt>ἐάν</rt></ruby><rt>PRT</rt></RUBY>)<rt>a</rt> (<RUBY><ruby><ruby>θέλητε<rt>you wish‚</rt></ruby><rt>θέλω</rt></ruby><rt>V-PAS-2P</rt></RUBY>)<rt>p</rt> }C (<RUBY><ruby><ruby><mark>αἰτήσασθε‚</mark><rt>you shall ask‚</rt></ruby><rt>αἰτέω</rt></ruby><rt><mark>V-AMM-2P</mark></rt></RUBY>)P
|
||||
- <rt>7d</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>and</rt></ruby><rt>καί</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>γενήσεται<rt>it will come to pass</rt></ruby><rt>γίνομαι</rt></ruby><rt>V-FDI-3S</rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby>ὑμῖν.<rt>to you.</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2DP</rt></RUBY>)A
|
||||
- <rt>8a</rt> (<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>In</rt></ruby><rt>ἐν</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τούτῳ<rt>this</rt></ruby><rt>οὗτος</rt></ruby><rt>D-DSN</rt></RUBY>)A (<RUBY><ruby><ruby>ἐδοξάσθη<rt>is glorified</rt></ruby><rt>δοξάζω</rt></ruby><rt>V-API-3S</rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby>ὁ<rt>the</rt></ruby><rt>ὁ</rt></ruby><rt>T-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Πατήρ<rt>Father</rt></ruby><rt>πατήρ</rt></ruby><rt>N-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μου‚<rt>of Me‚</rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1GS</rt></RUBY>)S
|
||||
- <rt>8b</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἵνα<rt>that</rt></ruby><rt>ἵνα</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>καρπὸν<rt>fruit</rt></ruby><rt>καρπός</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πολὺν<rt>much</rt></ruby><rt>πολύς</rt></ruby><rt>A-ASM</rt></RUBY>)C (<RUBY><ruby><ruby>φέρητε<rt>you should bear‚</rt></ruby><rt>φέρω</rt></ruby><rt>V-PAS-2P</rt></RUBY>)P
|
||||
- <rt>8c</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>and</rt></ruby><rt>καί</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>γένησθε<rt>you shall be</rt></ruby><rt>γίνομαι</rt></ruby><rt>V-2ADS-2P</rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby>ἐμοὶ<rt>to Me</rt></ruby><rt>ἐμός</rt></ruby><rt>S-1SNPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μαθηταί.¶<rt>disciples.</rt></ruby><rt>μαθητής</rt></ruby><rt>N-NPM</rt></RUBY>)C
|
||||
- **(3) 都是因為愛的緣故 (約 15:9–11)**
|
||||
- <rt>9a</rt> <RUBY><ruby><ruby>Καθὼς<rt>As</rt></ruby><rt>καθώς</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἠγάπησέν<rt>has loved</rt></ruby><rt>ἀγαπάω</rt></ruby><rt>V-AAI-3S</rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby>με<rt>Me</rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1AS</rt></RUBY>)C (<RUBY><ruby><ruby>ὁ<rt>the</rt></ruby><rt>ὁ</rt></ruby><rt>T-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Πατήρ‚<rt>Father‚</rt></ruby><rt>πατήρ</rt></ruby><rt>N-NSM</rt></RUBY>)S
|
||||
##### (3) 都是因為愛的緣故 (約 15:9–11)
|
||||
- <rt>9a</rt>
|
||||
- <RUBY><ruby><ruby>Καθὼς<rt>As</rt></ruby><rt>καθώς</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἠγάπησέν<rt>has loved</rt></ruby><rt>ἀγαπάω</rt></ruby><rt>V-AAI-3S</rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby>με<rt>Me</rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1AS</rt></RUBY>)C (<RUBY><ruby><ruby>ὁ<rt>the</rt></ruby><rt>ὁ</rt></ruby><rt>T-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Πατήρ‚<rt>Father‚</rt></ruby><rt>πατήρ</rt></ruby><rt>N-NSM</rt></RUBY>)S
|
||||
- <rt>9b</rt> <RUBY><ruby><ruby>κἀγὼ<rt>I also</rt></ruby><rt>κἀγώ</rt></ruby><rt>P-1NS-K</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ὑμᾶς<rt>you</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2AP</rt></RUBY>)C (<RUBY><ruby><ruby>ἠγάπησα·<rt>have loved.</rt></ruby><rt>ἀγαπάω</rt></ruby><rt>V-AAI-1S</rt></RUBY>)P
|
||||
- <rt>9c</rt> (<RUBY><ruby><ruby><mark>μείνατε</mark><rt>Abide</rt></ruby><rt>μένω</rt></ruby><rt><mark>V-AAM-2P</mark></rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>in</rt></ruby><rt>ἐν</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῇ<rt>the</rt></ruby><rt>ὁ</rt></ruby><rt>T-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀγάπῃ<rt>love</rt></ruby><rt>ἀγάπη</rt></ruby><rt>N-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῇ<rt>‑</rt></ruby><rt>ὁ</rt></ruby><rt>T-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐμῇ.<rt>of Me.</rt></ruby><rt>ἐμός</rt></ruby><rt>S-1SDSF</rt></RUBY>)A
|
||||
- <rt>10a</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἐὰν<rt>If</rt></ruby><rt>ἐάν</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τὰς<rt>the</rt></ruby><rt>ὁ</rt></ruby><rt>T-APF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐντολάς<rt>commandments</rt></ruby><rt>ἐντολή</rt></ruby><rt>N-APF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μου<rt>of Me</rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1GS</rt></RUBY>)C (<RUBY><ruby><ruby>τηρήσητε‚<rt>you keep‚</rt></ruby><rt>τηρέω</rt></ruby><rt>V-AAS-2P</rt></RUBY>)P
|
||||
|
@ -162,7 +170,7 @@
|
|||
- (2b) 正確的選擇 (約 15:5c–e)
|
||||
- (2c) 錯誤的選擇 (約 15:6a–c)
|
||||
- (2c') 錯誤選擇的刑罰 (約 15:6d–g)
|
||||
- (2b') 正確選擇的賞賜 (約 15:5ab)
|
||||
- (2b') 正確選擇的賞賜 (約 15:57–8)
|
||||
- (3) 都是因為愛的緣故 (約 15:9–11)
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -172,23 +172,21 @@
|
|||
- (3b)以福音為榮(v38)
|
||||
|
||||
## 大綱 #2 (Outline #2)
|
||||
題⽬: 真正的看見-然後呢?
|
||||
題⽬: 真實地看見,然後呢?
|
||||
講員:李玉菁
|
||||
- (1) 真正的看見 (8:27~8:30)
|
||||
- (1a) 肉體感覺的看見——好像 (8:27-28)
|
||||
- (1) 真正的看見
|
||||
- (1a) 肉體的看見——好像 (8:27-8:28)
|
||||
- 耶穌發問:我是誰?
|
||||
- (1b) 聖靈心靈的看見——你是 (8:29~8:30)
|
||||
- (1b) 心靈的看見——你是 (8:29)
|
||||
- 確認身分:耶穌是基督
|
||||
- (2) 看見後的代價 (8:31~ 9:01)
|
||||
- (2a) 主耶穌預言犧牲與復活——為你我 (8:31)
|
||||
- (2b) 肉體屬世的呼喚——世人的選擇 (8:32–33)
|
||||
- (2c) 屬靈心靈的呼召——門徒的選擇 (8:34–38)
|
||||
- (2d) 看見主的應許——賞賜 (9:01)
|
||||
- (2) 看見後的代價——為你我 (8:30-31)
|
||||
- (2a) 耶穌的教導:禁戒告訴人 (8:30)
|
||||
- (2b) 耶穌的預言:他的受難與復活 (8:31)
|
||||
|
||||
## 大綱 #3 (Outline #3)
|
||||
題目:跟隨耶穌走活路
|
||||
- (1) 認識耶穌:祂為我們開一條活路 (8:27–33)
|
||||
- (1a) 耶穌的身分:大能的彌賽亞 (8:27)
|
||||
- (1a) 耶穌的身分:大能的彌賽亞 (8:27–30)
|
||||
- (1b) 耶穌的使命:受苦的人子 (8:31–33)
|
||||
- (2) 跟隨耶穌:我們一起來走活路 (8:34–38)
|
||||
- (2a) 跟隨的代價 (8:34)
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
|||
# 作業 #2 解經大綱 — 1Jo 3:4–10 (7 節)
|
||||
# 作業 #5 (Mar 8:27–9:1) 解經大綱參考
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
## 圖析 (Syntax Diagram)
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue