mirror of https://git.door43.org/Andley/BG4e
vault backup: 2021-11-06 05:58:19
This commit is contained in:
parent
a954d17b8a
commit
610572c703
|
@ -0,0 +1,12 @@
|
|||
- <rt>1:12a</rt> {<RUBY><ruby><ruby><em>Γινώσκειν</em><rt>To know</rt></ruby><rt>γινώσκω</rt></ruby><rt>V-PAN</rt></RUBY>}C◖ <RUBY><ruby><ruby>δὲ<rt>now</rt></ruby><rt>δέ</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> ◗{ <RUBY><ruby><ruby>ὑμᾶς<rt>you,</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2AP</rt></RUBY>}C <RUBY><ruby><ruby><strong>βούλομαι,</strong><rt>I want,</rt></ruby><rt>βούλομαι</rt></ruby><rt>V-PNI-1S</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀδελφοί,<rt>brothers,</rt></ruby><rt>ἀδελφός</rt></ruby><rt>N-VPM</rt></RUBY>
|
||||
- <rt>1:12b</rt><RUBY><ruby><ruby>ὅτι<rt>that</rt></ruby><rt>ὅτι</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τὰ<rt>the things</rt></ruby><rt>ὁ</rt></ruby><rt>T-NPN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>κατ᾽<rt>concerning</rt></ruby><rt>κατά</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐμὲ<rt>me,</rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1AS</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby>μᾶλλον<rt>really</rt></ruby><rt>μᾶλλον</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY> ‹<RUBY><ruby><ruby>εἰς<rt>to</rt></ruby><rt>εἰς</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>προκοπὴν<rt>[the] advancement</rt></ruby><rt>προκοπή</rt></ruby><rt>N-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοῦ<rt>of the</rt></ruby><rt>ὁ</rt></ruby><rt>T-GSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>εὐαγγελίου<rt>gospel</rt></ruby><rt>εὐαγγέλιον</rt></ruby><rt>N-GSN</rt></RUBY> › )A <RUBY><ruby><ruby><strong>ἐλήλυθεν,</strong><rt>have turned out,</rt></ruby><rt>ἔρχομαι</rt></ruby><rt>V-2RAI-3S</rt></RUBY>
|
||||
- <rt>1:13a</rt> <RUBY><ruby><ruby>ὥστε<rt>so as for</rt></ruby><rt>ὥστε</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY>
|
||||
- (<RUBY><ruby><ruby>τοὺς<rt>the</rt></ruby><rt>ὁ</rt></ruby><rt>T-APM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>δεσμούς<rt>chains</rt></ruby><rt>δεσμός</rt></ruby><rt>N-APM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μου<rt>of me</rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1GS</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby>φανεροὺς<rt>clearly known</rt></ruby><rt>φανερός</rt></ruby><rt>A-APM</rt></RUBY>)C (<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>in</rt></ruby><rt>ἐν</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Χριστῷ<rt>Christ</rt></ruby><rt>Χριστός</rt></ruby><rt>N-DSM-T</rt></RUBY>)A1 <RUBY><ruby><ruby><em>γενέσθαι</em><rt>to have become</rt></ruby><rt>γίνομαι</rt></ruby><rt>V-2ADN</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>in</rt></ruby><rt>ἐν</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> ‹<RUBY><ruby><ruby>ὅλῳ<rt>all</rt></ruby><rt>ὅλος</rt></ruby><rt>A-DSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῷ<rt>the</rt></ruby><rt>ὁ</rt></ruby><rt>T-DSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πραιτωρίῳ<rt>palace guard,</rt></ruby><rt>πραιτώριον</rt></ruby><rt>N-DSN</rt></RUBY> › <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>and</rt></ruby><rt>καί</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> ‹<RUBY><ruby><ruby>τοῖς<rt>to the</rt></ruby><rt>ὁ</rt></ruby><rt>T-DPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>λοιποῖς<rt>rest</rt></ruby><rt>λοιπός</rt></ruby><rt>A-DPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πᾶσιν,<rt>all;</rt></ruby><rt>πᾶς</rt></ruby><rt>A-DPM</rt></RUBY> › )A2
|
||||
- <rt>1:14a</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>and</rt></ruby><rt>καί</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τοὺς<rt>-</rt></ruby><rt>ὁ</rt></ruby><rt>T-APM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πλείονας<rt>most</rt></ruby><rt>πλείων, πλεῖον</rt></ruby><rt>A-APM-C</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῶν<rt>of the</rt></ruby><rt>ὁ</rt></ruby><rt>T-GPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀδελφῶν<rt>brothers,</rt></ruby><rt>ἀδελφός</rt></ruby><rt>N-GPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>in</rt></ruby><rt>ἐν</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Κυρίῳ<rt>[the] Lord</rt></ruby><rt>κύριος</rt></ruby><rt>N-DSM</rt></RUBY>)S {<rt>1:14b</rt>}A « <RUBY><ruby><ruby><em>τολμᾶν</em><rt>to dare</rt></ruby><rt>τολμάω</rt></ruby><rt>V-PAN</rt></RUBY> » {<rt>1:14</rt>}C
|
||||
- <rt>1:14b</rt> { <RUBY><ruby><ruby><em>πεποιθότας</em><rt>trusting</rt></ruby><rt>πείθω</rt></ruby><rt>V-2RAP-APM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοῖς<rt>by the</rt></ruby><rt>ὁ</rt></ruby><rt>T-DPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>δεσμοῖς<rt>chains</rt></ruby><rt>δεσμός</rt></ruby><rt>N-DPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μου<rt>of me,</rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1GS</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>περισσοτέρως<rt>more abundantly</rt></ruby><rt>περισσοτέρως</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY> } ......
|
||||
- <rt>1:14c</rt> { <RUBY><ruby><ruby>ἀφόβως<rt>fearlessly</rt></ruby><rt>ἀφόβως</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τὸν<rt>the</rt></ruby><rt>ὁ</rt></ruby><rt>T-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>λόγον<rt>word</rt></ruby><rt>λόγος</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><em>λαλεῖν.</em><rt>to speak.</rt></ruby><rt>λαλέω</rt></ruby><rt>V-PAN</rt></RUBY> }
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
---
|
||||
[Philippians-Notes↵](Philippians-Notes.md)
|
|
@ -4,6 +4,8 @@
|
|||
| :---: | ---- |
|
||||
| **粗體字** | 希臘文動詞 |
|
||||
| *斜體字* | 希臘文分詞、不定詞 |
|
||||
| ¬ | OGNTa 換行標記 |
|
||||
| ¶ | OGNTa 段落標記 |
|
||||
| { } | 內嵌子句 |
|
||||
| ...... | 省略、改換位置之前的字詞 or 片語 |
|
||||
| « » | 改換位置之後的字詞 or 片語 |
|
||||
|
@ -13,6 +15,6 @@
|
|||
| °¹、°² etc. | 指向、修飾其他的字詞 or 片語 |
|
||||
| <mark>°¹</mark>、<mark>°²</mark> etc. | 被指向、被修飾的字詞 or 片語 |
|
||||
| 🕍︎、🕇、🕊️ | 聖父、聖子、聖靈 |
|
||||
| ↴ | 下指 |
|
||||
| ↴ | 指向下文的字詞 or 片語 |
|
||||
| ——————— | 分隔線 |
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue