vault backup: 2021-05-03 09:01:06

This commit is contained in:
Andley Chang 2021-05-03 09:01:06 +08:00
parent 21376f5665
commit 4b08cc52b7
1 changed files with 3 additions and 3 deletions

View File

@ -104,10 +104,10 @@
- 8:3132a 耶穌的使命:受苦的人子。
- 31a 動詞 ἄρχω 後面接不定詞內嵌子句當補語,說明:彼得認信的轉捩點之後,耶穌開始教導 (διδάσκειν) 門徒進一步認識耶穌的使命。
- 31b 動詞 δεῖ 之後帶出四組不定詞內嵌子句的補語 C1~C4說明人子 (耶穌) 必須經歷的四樣苦難:
- (1) 要忍受許多事情。πολλὰ 用中性複數,表示要忍受、受苦的事情很多。
- (2) 要被猶太領袖棄絕。ἀποδοκιμασθῆναι 有經細查之後「宣告無用」的意思 (BAGD),暗示耶穌要被當時的三大主流當權派 (長老、大祭司、文士) 審問檢驗,然後被判定是該丟棄的。
- (1) 要忍受許多事情。πολλὰ 用中性複數,表示要忍受、受苦的事情很多;直接受格,當 παθεῖν 的補語,或者當副詞修飾 παθεῖν
- (2) 要被猶太領袖棄絕。ἀποδοκιμασθῆναι 有經細查之後「宣告無用」的意思 (BAGD),暗示耶穌要被當時的三大主流當權派 (長老、大祭司、文士) 審問檢驗,然後被當權派判定是該丟棄的。
- (3) 要被殺害。這是耶穌第一次預告受死,之後連續兩次預告 (可9:3132; 10:3234),把死亡的方式講得越來越清楚。
- (4) 三天之後要復活。
- (4) 三天之後要復活。ἀνίστημι 在新約都是主動 or 關身形態出現;講復活的另外一個字 ἐγείρω 就有被動 (可6:16; 14:28; 16:6) 和關身。
- 32a παρρησίᾳ 是間接受格當狀語 (A) 使用,修飾主要動詞。τὸν λόγον 是單數,指 31b 裡提到的四件事情其實合起來是一句話,一氣呵成,環環相扣,不可分割。
- 8:32b 相較 8:29cd 的聖靈充滿,此刻的彼得已經被自己對彌賽亞的預設給迷了心竅,甚至大膽到把耶穌拉到一邊 (προσλαβόμενος),開始 ἐπιτιμάω (非難、責備、責怪、數落) 耶穌。
- ἐπιτιμᾶν 用現在式,表達動作內部、持續的觀點,好像彼得一直在數落耶穌不該如此說話 ……