2022-08-16 03:28:41 +00:00
|
|
|
|
### (1) 語帶激憤
|
|
|
|
|
#### (1a) 破格 (anacoluthon)
|
2022-08-17 01:04:32 +00:00
|
|
|
|
(1b) 大字
|
2022-05-31 01:54:08 +00:00
|
|
|
|
|
2022-08-16 03:28:41 +00:00
|
|
|
|
### (2) 邏輯推理頻繁出現
|
2022-08-17 01:04:32 +00:00
|
|
|
|
#### (2a) 連接詞
|
|
|
|
|
γάρ, ὅτι, σῦν, ἄρα
|
2022-08-16 03:28:41 +00:00
|
|
|
|
#### (2b) 條件句
|
2022-08-17 01:04:32 +00:00
|
|
|
|
#2 類條件句:1:10; 2:21; 3:21; 5:11
|
|
|
|
|
#1 類條件句:2:18; 5:15, 18, 25; 6:3
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
### (3) 例證多
|
2022-05-31 01:54:08 +00:00
|
|
|
|
|
2022-08-16 04:06:41 +00:00
|
|
|
|
#### (?) N—T—A(分詞子句)
|
2022-08-17 10:52:22 +00:00
|
|
|
|
A (分詞子句) 前面有冠詞,所以不是「敘述用法」⇒ 名詞用法,同位
|
2022-08-16 04:06:41 +00:00
|
|
|
|
- 1:1de
|
|
|
|
|
- 1:3-4a
|
|
|
|
|
#### (?) 介系詞片語當形容詞用
|
|
|
|
|
- 1:2 οἱ πάντες ἀδελφοί
|
|
|
|
|
#### πᾶς 放在 T—A—N 敘述位置
|
|
|
|
|
- 1:2 οἱ πάντες ἀδελφοί
|
|
|
|
|
#### 省略動詞
|
2022-05-31 01:54:08 +00:00
|
|
|
|
|
2022-08-30 09:36:39 +00:00
|
|
|
|
#### Hyperbaton (...)⦇ ... ⦈(...)
|
2022-08-16 04:06:41 +00:00
|
|
|
|
- 後置詞
|
|
|
|
|
- 1:3
|
2022-05-31 01:54:08 +00:00
|
|
|
|
|
2022-08-31 00:14:21 +00:00
|
|
|
|
#### left-dislocation
|
|
|
|
|
- Runger §14
|
|
|
|
|
- cleft construction/hanging nominative (Young, 15)
|
|
|
|
|
- pendent nominative (GGBB, 52) + pleonastiv/redundant/resumptive pronoun (GGBB, 329-330)
|
|
|
|
|
- casus pendens (BDF §466)
|
|
|
|
|
- independent nominative (Porter, 86)
|
|
|
|
|
|
2022-05-31 01:54:08 +00:00
|
|
|
|
|
2022-08-17 01:36:19 +00:00
|
|
|
|
## Semantic Distinctions
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- Gal 1:1
|
|
|
|
|
- ἀπό διά
|
|
|
|
|
- Gal 1:6-7
|
|
|
|
|
- ἄλλο ἕτερον
|
|
|
|
|
- Gal 6:2, 5
|
|
|
|
|
- βάρος φορτίον
|
2022-05-31 01:54:08 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
---
|
|
|
|
|
[加拉太書希臘文筆記 ↵](Galatians-Notes.md)
|