2022-06-27 10:13:17 +00:00
|
|
|
|
#### 圖析 (Gal 1:10)
|
2022-05-31 01:54:08 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2022-06-27 10:13:17 +00:00
|
|
|
|
- <rt>1:10a</rt> (<RUBY><ruby><ruby>Ἄρτι<rt>ἄρτι</rt></ruby><rt>Presently</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY>)A <RUBY><ruby><ruby>γὰρ<rt>γάρ</rt></ruby><rt>for</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἀνθρώπους<rt>ἄνθρωπος</rt></ruby><rt>of men</rt></ruby><rt>N-APM</rt></RUBY>)C <RUBY><ruby><ruby><strong>πείθω</strong><rt>πείθω</rt></ruby><rt>do I seek approval</rt></ruby><rt>V-PAI-1S</rt></RUBY>
|
|
|
|
|
- <rt>1:10b</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἢ<rt>ἤ</rt></ruby><rt>or</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τὸν<rt>ὁ</rt></ruby><rt>-</rt></ruby><rt>T-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Θεόν;<rt>θεός</rt></ruby><rt>God?</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY>)C
|
|
|
|
|
- <rt>1:10c</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἢ<rt>ἤ</rt></ruby><rt>Or</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>ζητῶ</strong><rt>ζητέω</rt></ruby><rt>do I seek</rt></ruby><rt>V-PAI-1S</rt></RUBY> ( ‹ <RUBY><ruby><ruby>ἀνθρώποις<rt>ἄνθρωπος</rt></ruby><rt>men</rt></ruby><rt>N-DPM</rt></RUBY> ›c <RUBY><ruby><ruby><em>ἀρέσκειν;</em><rt>ἀρέσκω</rt></ruby><rt>to please?</rt></ruby><rt>V-PAN</rt></RUBY> )C
|
|
|
|
|
- ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
|
|
|
|
|
- <rt>1:10d</rt> {<RUBY><ruby><ruby>εἰ<rt>εἰ</rt></ruby><rt>For if</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἔτι<rt>ἔτι</rt></ruby><rt>yet</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY>)A (<RUBY><ruby><ruby>ἀνθρώποις<rt>ἄνθρωπος</rt></ruby><rt>men</rt></ruby><rt>N-DPM</rt></RUBY>)C <RUBY><ruby><ruby><strong>ἤρεσκον,</strong><rt>ἀρέσκω</rt></ruby><rt>I were pleasing</rt></ruby><rt>V-IAI-1S</rt></RUBY>}°¹⮧
|
|
|
|
|
- <rt>1:10e</rt> (<RUBY><ruby><ruby>Χριστοῦ<rt>Χριστός</rt></ruby><rt>of Christ</rt></ruby><rt>N-GSM-T</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>δοῦλος<rt>δοῦλος</rt></ruby><rt>a servant</rt></ruby><rt>N-NSM</rt></RUBY>)C <RUBY><ruby><ruby>οὐκ<rt>οὐ</rt></ruby><rt>not</rt></ruby><rt>PRT-N</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἂν<rt>ἄν</rt></ruby><rt>-</rt></ruby><rt>PRT</rt></RUBY>)A <RUBY><ruby><ruby><mark><strong>ἤμην °¹.</strong></mark><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>I would be</rt></ruby><rt>V-IMI-1S</rt></RUBY>
|
2022-05-31 01:54:08 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
---
|
|
|
|
|
[加拉太書希臘文筆記 ↵](Galatians-Notes.md)
|