From 311ba23f4df49c6ffda52294fe7e2e25e7ac42c9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Danirecaman Date: Sat, 16 Jul 2022 12:19:49 +0200 Subject: [PATCH] Sat Jul 16 2022 12:19:48 GMT+0200 (hora de verano de Europa central) --- 15/22.txt | 2 +- 15/25.txt | 2 +- manifest.json | 3 ++- 3 files changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/15/22.txt b/15/22.txt index 40cab72..dda2dae 100644 --- a/15/22.txt +++ b/15/22.txt @@ -1 +1 @@ -\v 22 Levárono ao lugar chamado Gólgota, que traducido significa: Lugar da Caveira. \v 23 E trataron de darlle viño mesturado con mirra, pero El non o tomou. \v 24 Cando o crucificaron, repartíronse os seus vestidos, botando sortes sobre eles para decidir o que cada un levaría. \ No newline at end of file +\v 22 Levárono ao lugar chamado Gólgota, que traducido significa: Lugar da Caveira. \v 23 E trataron de darlle viño mesturado con mirra, pero El non o tomou. \v 24 Cando o crucificaron, repartíronse os seus vestidos, botando sortes sobre eles para decidir o que levaría cada un. \ No newline at end of file diff --git a/15/25.txt b/15/25.txt index 5e23f8f..9e9753a 100644 --- a/15/25.txt +++ b/15/25.txt @@ -1 +1 @@ -Era a hora terceira cando o crucificaron. 26E a inscrición da acusación contra El dicía: o rei dos xudeus. 27Crucificaron con El a dous ladróns; un á súa dereita e outro á súa esquerda. 28E cumpriuse a Escritura que di: E cos transgresores foi contado. \ No newline at end of file +\v 25 Era a hora terceira cando o crucificaron. \v 26 E a inscrición da acusación contra El dicía: o rei dos xudeus. \v 27 Crucificaron con El a dous ladróns; un á súa dereita e outro á súa esquerda. \v 28 E cumpriuse a Escritura que di: E cos transgresores foi contado. \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 40fc396..e32f0f4 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -155,6 +155,7 @@ "15-14", "15-16", "15-19", - "15-22" + "15-22", + "15-25" ] } \ No newline at end of file