Fri Oct 28 2022 22:05:07 GMT+0200 (hora de verano de Europa central)
This commit is contained in:
parent
886f713e82
commit
4cd3701e27
|
@ -1,7 +1 @@
|
|||
<<<<<<< HEAD
|
||||
\c 3 \v 1 E, naquel tempo, Xoán o Bautista apareceu predicando no deserto de Xudea, dicindo: \v 2 "arrepentídevos, porque o reino dos ceos está preto". \v 3 Porque este é aquel a quen facía referencia Isaías cando dixo: "a voz do que clama no deserto: preparade o camiño do Señor, endereitade as súas sendas".
|
||||
=======
|
||||
\c 3 \v 1 E, naquel tempo, Xoán o Bautista apareceu predicando no deserto de Xudea, dicindo: \v 2 Arrepentídevos, porque o reino dos ceos achegouse. \v 3 Porque este é aquel a quen facía referencia Isaías cando dixo:
|
||||
|
||||
"A voz do que clama no deserto: Preparade o camiño do Señor, endereitade as súas sendas".
|
||||
>>>>>>> 99b64224e4a77f544842a1aad6192c3afa92ec39
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1 @@
|
|||
<<<<<<< HEAD
|
||||
\v 10 E a machada xa está posta á raíz das árbores; polo tanto, toda árbore que non dá bo froito é cortada e botada ao lume. \v 11 Eu bautízovos con auga para arrepentimento, pero o que vén detrás de min é máis poderoso ca min, a quen non son digno de quitarlle as sandalias. El bautizaravos co Espírituo Santo e con lume. \v 12 O restrelo está na súa man e limpará completamente o seu terreo. Recollerá o trigo no graneiro e queimará a palla no lume inextinguible.
|
||||
=======
|
||||
\v 10 E a machada xa está posta á raíz das árbores; por tanto, todo árbore que non dá bo froito é cortado e botado ao lume. \v 11 Eu bautízovos con auga para arrepentimento, pero o que vén detrás de min é máis poderoso que eu, a quen non son digno de quitarlle as sandalias. El vos bautizará co Espírito Santo e con lume. \v 12 O restrelo está na súa man e limpará completamente a súa era. Recollerá o trigo no graneiro e queimará a palla no lume inextinguible.
|
||||
>>>>>>> 99b64224e4a77f544842a1aad6192c3afa92ec39
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1 @@
|
|||
<<<<<<< HEAD
|
||||
\v 5 Entón o demo levouno á cidade santa, e púxolle sobre o cumio do templo, \v 6 e díxolle: se e-lo Fillo de Deus, lánzate abaixo, pois escrito está: %«aos seus anxos encomendarache», e: «nas mans levaranche,% non sexa que o teu pé tropece en pedra».
|
||||
=======
|
||||
\v 5 Entón o diabro levoulle á cidade santa, e púxolle sobre o pináculo do templo, \v 6 e díxolle: Se es fillo de Deus, lánzate abaixo, pois escrito está: «Aos seus anxos encomendarache», e: «Nas mans levaranche, non sexa que o teu pé tropece en pedra».
|
||||
>>>>>>> 99b64224e4a77f544842a1aad6192c3afa92ec39
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1 @@
|
|||
<<<<<<< HEAD
|
||||
\v 10 Entón Jesús díxolle: vaite, Satanás! Porque escrito está: «ao Señor o teu Deus adorarás, e só a El servirás». \v 11 Entón deixoulle o demo e despois viñeron anxos e servíanlle.
|
||||
=======
|
||||
\v 10 Entón Xesús díxolle: Vaite, Satanás! Porque escrito está: «Ao Señor o teu Deus adorarás, e só a El servirás». \v 11 Entón deixoulle o diabro e despois viñeron anxos e lle servían.
|
||||
>>>>>>> 99b64224e4a77f544842a1aad6192c3afa92ec39
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1 @@
|
|||
<<<<<<< HEAD
|
||||
\v 14 para que se cumprise o que foi dito por medio do profeta Isaías, cando dixo: \v 15 "terra de Zabulón e terra de Neftalí, camiño do mar, alén do Xordán, Galilea dos gentiles. \v 16 O pobo asentado en tebras viu unha gran luz, e aos que vivían na rexión e a sombra da morte, unha luz resplandeceu sobre eles".
|
||||
=======
|
||||
\v 14 para que se cumprise o que foi dito por medio do profeta Isaías, cando dixo: \v 15 "Terra de Zabulón e terra de Neftalí,
|
||||
camiño do mar, alén do Xordán, Galilea dos xentís. \v 16 O pobo asentado en tebras viu unha gran luz, e aos que vivian en rexión e sombra de morte, unha luz lles resplandeceu".
|
||||
>>>>>>> 99b64224e4a77f544842a1aad6192c3afa92ec39
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1 @@
|
|||
<<<<<<< HEAD
|
||||
\c 5 \v 1 E cando viu as multitudes, subiu ao monte; e despois de sentar, os seus discípulos achegáronse a El. \v 2 E abrindo a súa boca, ensináballes, dicindo: \v 3 Benaventurados%Ditosos, Felices% os pobres en espírito, pois deles é o reino dos ceos. \v 4 Bienaventurados os que choran, pois eles serán consolados.
|
||||
=======
|
||||
\c 5 \v 1 E cando viu as multitudes, subiu ao monte; e despois de sentar, os seus discípulos achegáronse a El. \v 2 E abrindo a súa boca, ensináballes, dicindo: \v 3 Benaventurados os pobres en espírito, pois deles é o reino dos ceos. \v 4 Benaventurados os que choran, pois eles serán consolados.
|
||||
>>>>>>> 99b64224e4a77f544842a1aad6192c3afa92ec39
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1 @@
|
|||
<<<<<<< HEAD
|
||||
\v 21 Oístes que se dixo aos antepasados "non matarás" e "calquera que cometa homicidio será culpable diante da corte". \v 22 Pero eu dígovos que todo aquel que estea anoxado co seu irmán será culpable diante da corte; e calquera que diga "Raca"%Necio% ao seu irmán, será culpable diante da corte suprema; e calquera que diga "idiota", será reo do inferno de lume.
|
||||
=======
|
||||
\v 21 Oístes que se dixo aos antepasados "Non matarás" e "Calquera que cometa homicidio será culpable diante da corte". \v 22 Pero eu dígovos que todo aquel que estea anoxado co seu irmán será culpable diante da corte; e calquera que diga "Raca" [insensato] ao seu irmán, será culpable diante da corte suprema; e calquera que diga "Idiota", será reo do inferno de lume.
|
||||
>>>>>>> 99b64224e4a77f544842a1aad6192c3afa92ec39
|
||||
|
|
|
@ -52,33 +52,43 @@
|
|||
"01-24",
|
||||
"02-title",
|
||||
"02-01",
|
||||
"02-04",
|
||||
"02-07",
|
||||
"02-09",
|
||||
"02-11",
|
||||
"02-13",
|
||||
"02-16",
|
||||
"02-17",
|
||||
"02-19",
|
||||
"02-22",
|
||||
"03-title",
|
||||
"03-01",
|
||||
"03-04",
|
||||
"03-07",
|
||||
"03-10",
|
||||
"03-13",
|
||||
"03-16",
|
||||
"04-title",
|
||||
"04-01",
|
||||
"04-05",
|
||||
"04-07",
|
||||
"04-10",
|
||||
"04-12",
|
||||
"04-14",
|
||||
"04-17",
|
||||
"04-18",
|
||||
"04-21",
|
||||
"04-23",
|
||||
"05-title",
|
||||
"05-01",
|
||||
"05-05",
|
||||
"05-09",
|
||||
"05-11",
|
||||
"05-13",
|
||||
"05-15",
|
||||
"05-17",
|
||||
"05-19",
|
||||
"05-21",
|
||||
"05-23",
|
||||
"05-25",
|
||||
"05-27",
|
||||
|
@ -99,29 +109,21 @@
|
|||
"06-14",
|
||||
"06-16",
|
||||
"06-19",
|
||||
"06-22",
|
||||
"06-25",
|
||||
"06-27",
|
||||
"06-30",
|
||||
"06-32",
|
||||
"07-title",
|
||||
"07-01",
|
||||
"07-03",
|
||||
"07-11",
|
||||
"07-28",
|
||||
"08-title",
|
||||
"09-title",
|
||||
"10-title",
|
||||
"11-title",
|
||||
"12-title",
|
||||
"07-11",
|
||||
"02-19",
|
||||
"03-01",
|
||||
"03-10",
|
||||
"04-05",
|
||||
"04-10",
|
||||
"04-14",
|
||||
"05-01",
|
||||
"05-21",
|
||||
"06-22",
|
||||
"07-03",
|
||||
"28-01",
|
||||
"28-03",
|
||||
"28-05",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue